Коригиращи програми

09.07.2013 at 7:20 9 коментара

Със сигурност използвате някоя автоматична коригираща програма – в текстовия редактор на вашия компютър или пък някоя вградена в браузъра ви. На екрана се появяват подчертани думички, които привличат вниманието ви (а може и да се абстрахирате от тях).

Често ме питат: “Еди-коя си дума как се пише? Компютърът ми я подчертава”. Понеже доста хора не са съвсем наясно каква е причината за това подчертаване, ще обясня принципа на действие на автоматичните коригиращи програми. Той е сравнително прост. Всяка коригираща програма работи с база данни (речник) – съвкупност от думи и техните граматични форми. Ако напишете нещо, което липсва в речника на програмата – буеносайрески, скрап, кабеларка, тя ще го подчертае, защото за нея то е непознато. Но това не означава непременно, че е грешно.

Например моят текстов редактор подчертава промотирам, защото тази форма е правилна само от няколко месеца. За сметка на това пък не подчертава промоцирам, което е грешно от също толкова месеца, но преди беше правилно. Просто речникът на програмата не е съобразен с новия правописен речник.

Напълно възможно е поради технически грешки или несъвършенства на коригиращата програма тя да пропусне да подчертае някоя неправилно написана дума. Аз например съм хващала програмата, с която работя, че не отбелязва компютъризация, компютъризиран. В действителност правилните форми са компютризация, компютризиран, които обаче за нея са грешни, и тя ги подчертава.

Много по-вероятно обаче е програмата да подчертае вярно написана дума просто защото никой не ѝ е „казал“, че такава дума има и тя си е съвсем коректна.

С още нещо не се справят коригиращите програми, но те не са виновни – толкова могат засега. Не могат да се „сетят“, че сте искали например да напишете това, е не тава; сол, а не кол. Трябва да внимавате, особено ако думите имат някои неприлични „двойници“, които програмата си ги знае и не се вълнува от това, че ще се изложите.

Изводът от всичко казано би трябвало да е ясен. Коригиращите програми спестяват многобройни досадни буквени и правописни грешки. Ползвайте ги, те са страшно полезни. Но все пак не разчитайте на тях стопроцентово. А когато ви подчертават някои думички, просто им обърнете внимание. Ако трябва, се намесете, поправете и продължете да пишете и да споделяте своите мисли със себеподобните си.

Advertisements

Entry filed under: Език мой – приятел мой, Правопис. Tags: .

#ДАНСwithme Диахронично* (21). Господине, госпожо, госпожице…

9 коментара Add your own

  • 1. goodwill  |  09.07.2013 в 7:48

    Полезна статия, както винаги. Благодаря!
    Хареса ми това за „неприличните двойници“. Статията ми напомня думите на един приятел, който преди 15-ина години беше казал, че скоро ще измислят перфектни коригиращи програми и програми преводачи.
    Да, ама не…

    Отговор
  • 2. Svetla Encheva  |  09.07.2013 в 11:40

    Като си говорим за “неприлични двойници”, към средата на 90-те, когато бях студентка, една преподавателка разказа, че когато е написала “нусът” (от гръцкото “νοῦς” – ум), програмата ѝ е предложила да го промени на “анусът” (а на мен сега, близо 20 години по-късно, ми предлага “носът”, “анусът” и гнусът”). Декарт пък според програмата трябвало да бъде “декарът”…

    Отговор
  • 3. Tuiz  |  09.07.2013 в 14:01

    Аз имам цяла колекция от такива „двойници“ – къде по-прилични, къде не :) Последното попълнение беше процедурата за възлагане на обществени пръчки…

    Отговор
  • 4. who cares  |  09.07.2013 в 18:39

    Написаното от Павлина ме връща 25 – 26 години назад. На едно класно по литература трябваше да пиша за „Мамино детенце“. Та… ратайчето Иван п(м)ръднало и съборило маминото детенце ;-) Добре, че учителката ми по литература бе разбрана и „схвана“ картинката.

    Отговор
  • 5. Боян  |  15.07.2013 в 20:41

    На това му викам ирония. Допуснатата печатна грешка в
    „Не могат да се „сетят“, че сте искали например да напишете това, е не тава; сол, а не кол.“ е пример за липсата на разбиране на контекста в проверката на правописа на български.

    Отговор
  • 6. Думите | Блог на Zelenkroki  |  27.08.2013 в 12:02

    […] Върбанова е написала поредната статия в блога си. Отново по въпросите на родния ни език, които са […]

    Отговор
  • 7. Или  |  16.06.2014 в 20:08

    От нас зависи речниковият запас на програмата ни. Като кликнеш десен върху подчертаната като неправилна дума, после кликваш „добави (add) към речника“, и готово (само трябва да си сигурен, че думата, която добавяш е правилно написана).
    Проблем има, само ако трябва да изтрием от паметта на програмата погрешно запаметена дума.
    Сигурно и за това има начин, но не знам как става.

    Моля, споделете, ако някой знае как става това!

    Отговор
    • 8. Павлина  |  18.06.2014 в 7:56

      Трябва да откриете файла, съдържащ набора от думи, с които борави програмата, да изтриете думата и да го запишете.

      Отговор
  • 9. Sah War  |  11.11.2014 в 2:32

    Препоръчвам програмата IDI Spellchecker, която претендира, че използва за базата си от данни последния нормативен речник на БАН (на издателство „Просвета“) от 2012 г.: http://www.freeplace.info/ididictionary/bulgarian_spell_checker/. Ако дадена дума липсва от базата ѝ от данни, с просто допълване на даден текстов файл в папката на инсталираната програма, тази дума може да бъде добавена (или премахната, ако е грешна). :) Препоръчвам пълната версия на програмата (защото има и олекотена).

    Отговор

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Как се пише?

Категории

Последни коментари

Боян Георгиев on Езикови питанки
Педант on Да слеем, да полуслеем или да…
Павлина on Езикови питанки
Светлана Йорданова Д… on Езикови питанки
Павлина on Езикови питанки
Катинка Диковска on Езикови питанки

Блогът е включен в

Блогосфера
Информ@Лично

Въведете своя имейл адрес в полето долу и натиснете бутона, за да се абонирате за публикациите в блога.

Join 382 other followers

Лиценз

Creative Commons License
Всички публикации в блога са под лиценза Криейтив Комънс: признание–некомерсиално–без производни произведения 2.5 България

Суха статистика

  • 809,523 посещения

%d bloggers like this: