Здравейте читатели

02.04.2015 at 15:45 10 Коментари

Ако имате претенции за висока езикова култура, трябва да сте забелязали, че в заглавието липсва запетая – пред обръщението читатели. В действителност тази запетая рядко може да се забележи в ежедневно изпращаните и получавани имейли и (все по-рядко) хартиени писма.

Причините според мен са три. Ето ги, без да ги степенувам по важност:

1. Влияние на английската пунктуация. Например формалното обръщение Dear Mr. Sotirov изисква запетая в края.

2. Неовладяно или забравено правило от часовете по български език: обръщението винаги се огражда със запетаи.

3. Възможно е също като обръщение да се схваща цялото словосъчетание Здравейте г-н Сотиров, и затова запетая се слага само след г-н Сотиров, но не и пред.

Надали някой ще оспори твърдението, че въпросната запетая масово се пропуска в кореспонденцията, и това създава впечатлението (разбира се, у онези, които са позабравили правилото), че със запетая е грешно. Дали не е дошъл моментът да се допусне изключение от правилото за пунктуация на обръщението – специално в началния поздрав в писмо или имейл от типа Здравейте г-н Сотиров?

Преди да отговорите, че неграмотността не бива да се толерира, моля, отворете електронната си поща, вижте в колко имейла я има тази запетая, а после се замислете за авторите на тези, които не са я поставили – те неграмотни ли са?

Колеги, правилата са създадени за хората, а не хората – за правилата.

Advertisements

Entry filed under: Език мой – приятел мой, Пунктуация. Tags: .

Нито аз, нито ти (не) можем да кажем как е правилно Общини, райони и кавички

10 Коментари Add your own

  • 1. Vessi Georgieva  |  02.04.2015 в 16:17

    Здравейте, Павлина,
    Тази запетая веднъж ми спечели среща :). Защото аз съм от малцината, които я слагат. В нашия офис точно предния ден обсъждахме, че трябва да има.

    Но реших да Ви пиша не за това – а защото задавате въпроса дали не трябва да я махнем. Не, не трябва. Правилата са създадени за хората. Но отменянето на едно правило е първата стъпка към изменянето на всички. Приемането на американските правила е пряк път за приемането на американската (англоворяща култура). Ако това е целта – да го отменяме. И без това вече пишем „Ви/ Вас“ винаги с главна буква, защото „новите господари“ го правят… (аз лично – напук, си го пиша по старо му). НО! Защо пък да не продължим да си спазваме правилото – в Русия, братска по език страна, си я пишат (и държат!) запетаята. За мен отменянето на една запетая „защото никой не я пише“ е пряко послание „ОК де, можете да правите каквото си искате – после ще го узаконим. Няма нужда да се ограмотявате, няма нужда да работите, няма проблеми да убивате“ Днес е една запетая, утре ще е кръвосмешението, следващия ден – убийството. Може да звучи малко пресилено, но теорията на Прозореца на Овертон показва как точно с такива малки промени всъщност се въвеждат големите.
    В крайна сметка – да, щом обществото е приело убийството за нормално, да го легализираме. Но това скотско общество ли искаме? За него ли се борим?

    Продължавайте да ни ограмотявате, имаме нужда :)

    Отговор
    • 2. n.l.  |  13.07.2015 в 22:42

      Ако под „новите господари“ имате предвид англоговорещи нации, сте в грешка, че пишат „Ви/Вие“ с главна буква. Далеч не всички промени в нашия език се случват под влиянието на английския.

      Отговор
  • 3. Michel  |  02.04.2015 в 19:08

    Интересно. Аз май често пиша електронни писма на английски (сорри, offtopic: мога да напиша „e-mail“, мога да напиша „електронно писмо“, но „и-мейл“ не мога… и досега) и често почвам с „Hi, John, [нов ред и така нататък]“ примерно, със запетайка. Също ползвам запетая и в българския като почвам писмо, по съвсем аналогичен начин. Вероятно съм бъркал в английския просто!

    Тази запетайка в българския така или иначе не ми пречи. Не бих я махнал, май. Има известна логика в нейното съществуване, макар че в разговорната реч разбира се… е съвсем различно. Но това не е разговорна реч така или иначе. :)

    Отговор
    • 4. Павлина  |  03.04.2015 в 6:52

      Вероятно не грешиш със запетаята в английския. Аз имах предвид съответното фамилиарно обръщение Dear Mr. Sotirov, което изисква запетая само в края.

      Отговор
      • 5. Michel  |  06.04.2015 в 11:09

        Ами май може да напишеш

        Hi, John,

        Etc…

        или

        Hi John,

        Etc… …

        back to topic: В българския запетайката след „Здравейте“ ми се струва логична. :)

        Отговор
  • 6. Спас Колев  |  02.04.2015 в 21:55

    Аз пиша „Уважаеми Х,“ и нямам този проблем. :D

    (Замисляйки се сега, май по-фамилиарната ми кореспонденция е на английски.)

    Отговор
  • 7. Анонимен  |  03.04.2015 в 21:23

    А именно защото правилата са създадени за хората, а не хората – за правилата, следва да се поставят всички препинателни знаци там, където хората с времето са създали правила за поставянето им.

    Правилата не са се самосъздали. Правилата са се установили след години употреба, което предполага да са доказали правотата и необходимостта си, като прилагането им би следвало да се случва без излишно замисляне.

    Не е необходимо да бъдат преоткривани нито топлата вода, нито… колелото.

    Нещата е необходимо да бъдат прости, но не прекалено… Всеки сам може да избере колко прости да бъдат думите му.

    Отговор
    • 8. Dobromir Stoev  |  20.04.2015 в 6:06

      “…прилагането им би следвало да се случва без излишно замисляне…“ А вие знаете ли какво пишете? Вие ще станете Освободител на човечеството. Ще го освободите от “излишното замисляне“. Ще го освободите също така от способността му за развитие. Правилата са се установили… значи… край. “Я не мислете, мили хора ! Само изпълнявайте и толкоз. Не е ваша работа да мислите!“
      Ако следваме вашата логика, няма да мръднем една крачка напред. Такъв средновековен консерватизъм и догматизъм са характерни за хора, които са се окопали здраво и се страхуват от всяка промяна. За съжаление такива хора има немалко сред нормотворците. Мисля, че вие сте един от тях.

      Отговор
  • 9. Владимир Данчев  |  11.09.2015 в 23:11

    Здравей, Павлина,

    Преди няколко дена гледах твое телевизионно интервю и ми направи впечатление категоричността, с която посочи необходимостта от поставяне на запетая пред обръщението. Това означава ли, че си „ожесточила“ разбирането си, че в редица случаи може да се мине без нея ?

    Интервюто ти бе превъзходно, жалко само, че въпросната телевизия не бе отделила повече ефирно време за него.

    Отговор
    • 10. Павлина  |  13.09.2015 в 8:28

      Не съм променила мнението си за тази запетая, но за 10 минути няма как да изложиш всичките си възражения срещу правилата и да ги аргументираш. Ако обърнеш внимание, аз не твърдя в статията си, че трябва да се допусне изключение. Само поставям въпроса дали не е дошло време да се допусне такова изключение.

      Отговор

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Как се пише?

Категории

Блогът е включен в

Блогосфера
Информ@Лично

Въведете своя имейл адрес в полето долу и натиснете бутона, за да се абонирате за публикациите в блога.

Join 385 other followers

Лиценз

Creative Commons License
Всички публикации в блога са под лиценза Криейтив Комънс: признание–некомерсиално–без производни произведения 2.5 България

Суха статистика

  • 845,471 посещения

%d bloggers like this: