Бай-Ганьов тарикатлък/байганьовски тарикатлък

13.05.2013 at 16:05 3 Коментари

Ако усещате смисловата разлика между двете словосъчетания и бихте ги написали точно по този начин, не си губете времето с четеното на текста по-долу. Най-вероятно за вас тайни в правописа почти няма. :) Може би е малко пресилено, но действително се изисква да познаваш доста добре правилата, за да употребяваш намясто такива словосъчетания (не само да знаеш теоретичните постановки).

Каква е всъщност разликата? В първия случай имаме предвид тарикатлъка на Алековия герой, а във втория – тарикатлъка на някой, който постъпва досущ като Бай Ганьо. Аналогично:

Кой от Елин-Пелиновите разкази завършва със сватба?
Този елинпелиновски дъжд няма ли най-сетне да спре!

Сега малко теория. Когато прилагателното означава притежание на конкретен човек и е образувано от две думи, например титла/прозвище и лично име; или лично име и фамилия; или от псевдоним, състоящ се от две имена, тогава се пише полуслято и с две главни букви:

Любен-Каравелова повест
Цар-Сименовият Златен век
Доньо-Доневите анимационни герои

Ако прилагателното е преосмислено и се употребява за качествена характеристика (с наставка -ски), а не като притежателно, тогава двете съставки се пишат слято и с малка буква:

донжуановски чар (като на Дон Жуан)
донкихотовска постъпка (както би постъпил Дон Кихот)
маркототевски късмет (т.е. кутсузлук :)

От горните правила има едно изключение. Когато притежателното прилагателно представлява название на град или село, то се пише без дефис:

град Генерал Тошево, село Поручик Чунчево, село Петко Каравелово

Още малко примери – в статията в сайта.

Advertisements

Entry filed under: Език мой – приятел мой, Правопис.

Уау, колко много възклицания! Да преброим депутатите

3 Коментари Add your own

  • 1. Blago Cvetano (@BlagoCvetano)  |  13.05.2013 в 18:37

    Госпожо Върбанова, това е поредният полезен и интересен текст, написан от вас. Но много бих се радвал да изследвате и едно друго явление в областта на езика ни. Напоследък, около тези избори, се използват различни думи, с които се назовават симпатизантите на партия ГЕРБ. В различни форуми могат да се видят различни думи. Например гербер, гербаджия, гербераст, гербав и т.н. Смятам, че би било хубаво и си заслужава да публикувате текст, в който да опишете как функционират различните наставки и какви смислови отенъци придават. С голямо любопитство бих прочел подобен текст. Надявам се да приемете приятелското ми предложение.

    Отговор
    • 2. Павлина  |  14.05.2013 в 10:55

      За да се напише такъв текст и той да е обективен и стойностен, е нужно по-сериозно проучване на съвременните тенденции в словообразуването, и то не единствено по отношение на думите, назоваващи привържениците на ГЕРБ, а и на други партии. Съжалявам, но засега не мога да поема подобна задача, дори само заради езиковедското естество на проблема.

      Отговор
    • 3. goodwill  |  15.05.2013 в 10:03

      Аз бих изключил „гербераст“ и „гербав“, защото навяват недотам хубави асоциации. Зад тях прозира един жълт фон, таблоидизация.

      Единствено приемливи според мен са: гербаджийски, гербаджия, гербер, герберка, герберски, гербист, гербистки, гербовак и може би някои други, за които в момента не се сещам.

      Отговор

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Как се пише?

Категории

Блогът е включен в

Блогосфера
Информ@Лично

Въведете своя имейл адрес в полето долу и натиснете бутона, за да се абонирате за публикациите в блога.

Join 385 other followers

Лиценз

Creative Commons License
Всички публикации в блога са под лиценза Криейтив Комънс: признание–некомерсиално–без производни произведения 2.5 България

Суха статистика

  • 845,471 посещения

%d bloggers like this: