Смяна на рода

27.03.2013 at 9:57 10 коментара

Съществителните имена в българския език имат една граматична характеристика, която се нарича род и е доста устойчива. Един от малкото примери за промяна на рода е думата вечер, която е била от мъжки род в старобългарския, а сега е от женски. Запазил се е поздравът “Добър вечер!”, в който прилагателното име показва стария род на съществителното.

Разбира се, има и думи, чийто род се колебае, но те са ограничен брой, например аташе (среден/мъжки), прах (женски/мъжки). По мои наблюдения, в тази група би трябвало да се включи и папрат, чието граматично поведение е доста нерешително, но все пак преобладават употребите в женски род. Това доскоро беше и нормативно установеният род на съществителното. В новия правописен речник обаче граматичните форми недвусмислено сочат, че трябва да третираме думата като “мъжка”: папрат; папрати, (два и т.н.) папрата. За примери може да погледнете статията в сайта.

Entry filed under: Език мой – приятел мой, Морфология. Tags: , , , , , .

Частен проблем с пълния член (4). Членуване на обособени приложения За философията на запетаите

10 коментара Add your own

  • 1. Нела  |  27.03.2013 в 10:15

    Аз бих добавила и думи като прах, мебел, газ.

    Отговор
    • 2. Спас Колев  |  27.03.2013 в 12:08

      Хм, „газ“ май са две отделни думи – тази в женски род всъщност е течност. :)

      Отговор
      • 3. goodwill  |  27.03.2013 в 12:31

        Да, макар че звучи малко изкуствено. Винаги като слушам Венелин Петков да казва „Ще внасяме газа от Русия…“ усещам леко усилие у него да преодолее някак естественото (всъщност естествено за повечето българи) „Ще внасяме газта от Русия…“
        Но това разграничение е добро и това вече се налага. Всъщност, интересно какво мислят колегите по въпроса.

        Мисля, че д-р Върбанова имаше пусната такава тема.

        Отговор
  • 4. ldtr  |  27.03.2013 в 10:49

    В езика на т.нар. журналисти категорията род е крайно неустойчива напоследък: „нашата колега“, „тази съдия“, „здравният министър е разпоредила“, „вицепрезидентът е помилвала“, „държавният секретар на САЩ бе изслушана“, „педиатър е уволнена“…

    Отговор
  • 5. goodwill  |  27.03.2013 в 12:18

    Това за папратта е доста интересно. Макар речниците да го членуват като ж.р., тя наистина остава впечатление… как да го кажа… на “ съществително от женски род тип мъжко момиче или може би обратното“. Е, какво пък, няма да е за пръв път… Добър вечер! – Добра вечер! (Иначе много ми харесва „добра“ в Добра стига! например.) Имаме класически случай на раздвоение на личността: доктор Джекил – мистър Хайд, защо да нямаме и раздвоение на пола?… Това в кръга на шегата. Мисля, че всичко трябва да се фиксира и тук трябва да се намесят специалистите.

    Но най ми харесват неизменяемите съществителни и правилото, възприето в руския, думи от чужд произход да не се пипат. Няма членуване, няма дилеми…

    А при нас е още мъгла.
    „Той излезе на тепиха татами.“ Макар че казваме и „Той излезе на татамито.“ (Аз доскоро го членувах татамитото. Смях! Да се чуди човек за тепиха ли иде реч, за тотото ли!) Цунамито го оправихме с патерицата „вълна“ – „Излезе голяма вълна цунами“. Иначе цунами в среден род не вървяло. Че са прави – прави са. Едно цунамче! Но логично възниква въпроса, тези чужди думи, дето прииждат на талази все с патерици ли ще ги оправяме. Садху, йоги, свами, брамачари, сидхи… Въпросът за рода, и по- важното, за членуването е важен и през призмата на чуждите думи, защото такава литература вече има много на българския книжен пазар.

    Естествено най-добре би било този езиков феномен наречен смяна на рода хич да го няма. Но, уви… Език… Има и мъжки момичета, и женски момчета, и серт момичета, и не чак толкова серт момичета…

    Отговор
  • 6. goodwill  |  28.03.2013 в 13:35

    Днес се сетих за една друга дума с подобно поведение: месия.
    В ОПРБЕ четем: месия; месии, (двама и т.н.) месии.
    В НПРБЕ четем същото, и дори са малко по-смели – членуват съществително от мъжки род с окончание за женски род – месията.
    (Нормално беше да поставя удивителна след последното „месията“, но за мен няма нищо смущаващо в този факт – след като руснаците са въвели правилото чуждите думи да не се изменят по род и число, а ние не, значи ще членуваме съществителни от мъжки род с окончание за женски. Кое му е нередното!?)

    Отговор
    • 7. Павлина  |  04.04.2013 в 11:54

      Всъщност в българския език има една група думи, които са си от мъжки род, но имат “женско” окончание и приемат “женски” определителен член: месия, месията; войвода, войводата; съдия, съдията. Това е остатък от (пра)старо състояние на езика, когато са били живи т.нар. склонитбени типове при съществителните и въпросните имена, макар че и тогава са били от мъжки род, са се скланяли по -а/-ja-основа, както и преобладаващата част от съществителните от женски род.

      Отговор
  • 8. goodwill  |  04.04.2013 в 9:05

    „Невероятна е атмосферата на тези певчески реалити“, каза водещият на едно предаване по bTV оная сутрин. Продължението на въпроса за рода е членуването. Ако приемем, че тази дума е от среден род (логично – шоу също е от среден род), в единствено число тя трябва да стане реалитито, а в множествено – реалитита.
    Но човекът просто не го членува.

    Отговор
    • 9. Павлина  |  04.04.2013 в 12:13

      По-скоро не иска да образува формата за мн.ч., защото е неблагозвучна – риалитита. Членуваната форма е още по-неблагозвучна – риалититата. ;)

      Отговор
  • 10. goodwill  |  04.04.2013 в 19:03

    Опазил ни Господ от реалититата! :-))))))

    Отговор

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Как се пише?

Категории

Блогът е включен в

Блогосфера
Информ@Лично

Въведете своя имейл адрес в полето долу и натиснете бутона, за да се абонирате за публикациите в блога.

Join 366 other followers

Лиценз

Creative Commons License
Всички публикации в блога са под лиценза Криейтив Комънс: признание–некомерсиално–без производни произведения 2.5 България

Суха статистика

  • 725,970 посещения

%d bloggers like this: