Смяна на рода

27.03.2013 at 9:57 10 коментара

Съществителните имена в българския език имат една граматична характеристика, която се нарича род и е доста устойчива. Един от малкото примери за промяна на рода е думата вечер, която е била от мъжки род в старобългарския, а сега е от женски. Запазил се е поздравът “Добър вечер!”, в който прилагателното име показва стария род на съществителното.

Разбира се, има и думи, чийто род се колебае, но те са ограничен брой, например аташе (среден/мъжки), прах (женски/мъжки). По мои наблюдения, в тази група би трябвало да се включи и папрат, чието граматично поведение е доста нерешително, но все пак преобладават употребите в женски род. Това доскоро беше и нормативно установеният род на съществителното. В новия правописен речник обаче граматичните форми недвусмислено сочат, че трябва да третираме думата като “мъжка”: папрат; папрати, (два и т.н.) папрата. За примери може да погледнете статията в сайта.

Advertisements

Entry filed under: Език мой – приятел мой, Морфология. Tags: , , , , , .

Частен проблем с пълния член (4). Членуване на обособени приложения За философията на запетаите

10 коментара Add your own

  • 1. Нела  |  27.03.2013 в 10:15

    Аз бих добавила и думи като прах, мебел, газ.

    Отговор
    • 2. Спас Колев  |  27.03.2013 в 12:08

      Хм, „газ“ май са две отделни думи – тази в женски род всъщност е течност. :)

      Отговор
      • 3. goodwill  |  27.03.2013 в 12:31

        Да, макар че звучи малко изкуствено. Винаги като слушам Венелин Петков да казва „Ще внасяме газа от Русия…“ усещам леко усилие у него да преодолее някак естественото (всъщност естествено за повечето българи) „Ще внасяме газта от Русия…“
        Но това разграничение е добро и това вече се налага. Всъщност, интересно какво мислят колегите по въпроса.

        Мисля, че д-р Върбанова имаше пусната такава тема.

        Отговор
  • 4. ldtr  |  27.03.2013 в 10:49

    В езика на т.нар. журналисти категорията род е крайно неустойчива напоследък: „нашата колега“, „тази съдия“, „здравният министър е разпоредила“, „вицепрезидентът е помилвала“, „държавният секретар на САЩ бе изслушана“, „педиатър е уволнена“…

    Отговор
  • 5. goodwill  |  27.03.2013 в 12:18

    Това за папратта е доста интересно. Макар речниците да го членуват като ж.р., тя наистина остава впечатление… как да го кажа… на “ съществително от женски род тип мъжко момиче или може би обратното“. Е, какво пък, няма да е за пръв път… Добър вечер! – Добра вечер! (Иначе много ми харесва „добра“ в Добра стига! например.) Имаме класически случай на раздвоение на личността: доктор Джекил – мистър Хайд, защо да нямаме и раздвоение на пола?… Това в кръга на шегата. Мисля, че всичко трябва да се фиксира и тук трябва да се намесят специалистите.

    Но най ми харесват неизменяемите съществителни и правилото, възприето в руския, думи от чужд произход да не се пипат. Няма членуване, няма дилеми…

    А при нас е още мъгла.
    „Той излезе на тепиха татами.“ Макар че казваме и „Той излезе на татамито.“ (Аз доскоро го членувах татамитото. Смях! Да се чуди човек за тепиха ли иде реч, за тотото ли!) Цунамито го оправихме с патерицата „вълна“ – „Излезе голяма вълна цунами“. Иначе цунами в среден род не вървяло. Че са прави – прави са. Едно цунамче! Но логично възниква въпроса, тези чужди думи, дето прииждат на талази все с патерици ли ще ги оправяме. Садху, йоги, свами, брамачари, сидхи… Въпросът за рода, и по- важното, за членуването е важен и през призмата на чуждите думи, защото такава литература вече има много на българския книжен пазар.

    Естествено най-добре би било този езиков феномен наречен смяна на рода хич да го няма. Но, уви… Език… Има и мъжки момичета, и женски момчета, и серт момичета, и не чак толкова серт момичета…

    Отговор
  • 6. goodwill  |  28.03.2013 в 13:35

    Днес се сетих за една друга дума с подобно поведение: месия.
    В ОПРБЕ четем: месия; месии, (двама и т.н.) месии.
    В НПРБЕ четем същото, и дори са малко по-смели – членуват съществително от мъжки род с окончание за женски род – месията.
    (Нормално беше да поставя удивителна след последното „месията“, но за мен няма нищо смущаващо в този факт – след като руснаците са въвели правилото чуждите думи да не се изменят по род и число, а ние не, значи ще членуваме съществителни от мъжки род с окончание за женски. Кое му е нередното!?)

    Отговор
    • 7. Павлина  |  04.04.2013 в 11:54

      Всъщност в българския език има една група думи, които са си от мъжки род, но имат “женско” окончание и приемат “женски” определителен член: месия, месията; войвода, войводата; съдия, съдията. Това е остатък от (пра)старо състояние на езика, когато са били живи т.нар. склонитбени типове при съществителните и въпросните имена, макар че и тогава са били от мъжки род, са се скланяли по -а/-ja-основа, както и преобладаващата част от съществителните от женски род.

      Отговор
  • 8. goodwill  |  04.04.2013 в 9:05

    „Невероятна е атмосферата на тези певчески реалити“, каза водещият на едно предаване по bTV оная сутрин. Продължението на въпроса за рода е членуването. Ако приемем, че тази дума е от среден род (логично – шоу също е от среден род), в единствено число тя трябва да стане реалитито, а в множествено – реалитита.
    Но човекът просто не го членува.

    Отговор
    • 9. Павлина  |  04.04.2013 в 12:13

      По-скоро не иска да образува формата за мн.ч., защото е неблагозвучна – риалитита. Членуваната форма е още по-неблагозвучна – риалититата. ;)

      Отговор
  • 10. goodwill  |  04.04.2013 в 19:03

    Опазил ни Господ от реалититата! :-))))))

    Отговор

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Как се пише?

Категории

Последни коментари

Боян Георгиев on Езикови питанки
Педант on Да слеем, да полуслеем или да…
Павлина on Езикови питанки
Светлана Йорданова Д… on Езикови питанки
Павлина on Езикови питанки
Катинка Диковска on Езикови питанки

Блогът е включен в

Блогосфера
Информ@Лично

Въведете своя имейл адрес в полето долу и натиснете бутона, за да се абонирате за публикациите в блога.

Join 382 other followers

Лиценз

Creative Commons License
Всички публикации в блога са под лиценза Криейтив Комънс: признание–некомерсиално–без производни произведения 2.5 България

Суха статистика

  • 809,523 посещения

%d bloggers like this: