Проляна или пролята? Имате рядката възможност да изберете :)

27.04.2010 at 8:34 1 Коментар

Вече споменах, че противно на очакванията ми, повечето от въпросите, които получавам в Езикови питанки, не са тривиални и изискват доста обяснения. Отново неочаквано за мен, често засягате морфологични проблеми.

Въпрос от А.
Аз пък искам да знам кое е правилното – пролята или проляна и други, които половината хора казват, че завършват на -та, а други на -на.

Моят отговор
Думите проляна и пролята всъщност са минали страдателни причастия, а колебанието между двете форми се корени в далечното минало – в старобългарския език, в който това причастие се е образувало с наставките -(е)н- и -т-. В борбата за надмощие в книжовния език първата винаги е имала превес, но картината в българските говори е доста пъстра. В шуменския и в смолянския диалект се предпочитат формите на -т- там, където в книжовния език са се установили формите на -(e)н-: женет (женен), развалет (развален). В югозападните и в югоизточните говори е обратното – толерират се формите на -(е)н-: шиен (шит), чуен (чут), зариен (зарит) (Ст. Стойков. Българска диалектология. С., 1993, 249–250).

Какво диктува книжовната норма? Наставката -(е)н- има широк обхват и е оставила на -т- малка неокупирана територия: глаголите от първо спрежение, образувани с наставка -н- (шеп-н-а > шепнат, бръс-н-а > бръснат) или с открита коренова гласна (би-я > бит, чу-я > чут), някои глаголи, чиято основа в старобългарския език е завършвала на малка носова гласна (заема > зает; кълна: клех, кле > клет), и, разбира се, всички производни глаголи (прошепна > прошепнат, обръсна > обръснат, набия > набит, дочуя > дочут; прокълна: проклех, прокле > проклет).

При някои глаголи от първо спрежение, които завършват на -ея (не при всички!), се допускат дублетни форми: лея > лян, лят; залея > залян, залят; пролея > пролян, пролят; грея > грян, грят, но и греян (греяна ракия :); сея > сян, сят; засея > засян, засят. Тези причастия имат една правоговорна и правописна особеност, на която често не се обръща внимание. Във формите за мн.ч., съгласно правилото за ятовия преглас, се изговаря и се пише е: засят, засята, засято, но засети; залян, заляна, заляно, но залени.

Advertisements

Entry filed under: Език мой – приятел мой, Морфология, Правопис. Tags: , , , .

Съкращаване на словосъчетания Здравей, приятелко!

има 1 коментар Add your own

  • 1. ZY  |  21.10.2015 в 22:39

    Благодаря Ви много за поста, полезно и информативно.

    Отговор

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Как се пише?

Категории

Последни коментари

Светлана Йорданова Д… on Езикови питанки
Павлина on Езикови питанки
Катинка Диковска on Езикови питанки
che4ito on Частен проблем с пълния член (…
Павлина on Езикови питанки
Велизарчо on Езикови питанки

Блогът е включен в

Блогосфера
Информ@Лично

Въведете своя имейл адрес в полето долу и натиснете бутона, за да се абонирате за публикациите в блога.

Join 382 other followers

Лиценз

Creative Commons License
Всички публикации в блога са под лиценза Криейтив Комънс: признание–некомерсиално–без производни произведения 2.5 България

Суха статистика

  • 807,599 посещения

%d bloggers like this: